-->
اللغة العربية في كوردستان zimanê érebî li kurdistanê اللغة العربية في كوردستان zimanê érebî li kurdistanê
recent

آخر المواضيع

recent
recent
جاري التحميل ...
recent

أقوال جميلة وقصيرة

أقوال جميلة وقصيرة:


✅ ما أجـمـلَ الذين يحبّون الخير لغيرهم، ويتجنّبون الحسد ! 

چەند جوانن ئەوێن حەز ژ باشیێ دکەن بو کەسێن دی ، و د دیرن ژ حەسیدی و چاڤپێنەڕابوونێ .

✅ لا تُقاسُ العقولُ بالأعمار  

فكمْ مِن صغير عقلهُ بارع 

و كم مِن كبير عقلهُ فارغ.

ئـەقـل ب ساڵان ناهێنە پیڤان

زور کەسێن بچیک ژیـر و شـارەزانە

و زورێن مەزن ئەقلێن وان د ڤالانە.

✅ بـاوەری ب خـودێ بـەخـتـەوەری و هێز و سـەرکەفـتـنێ ددەتـە مـروڤی .

الإيمان بالله يمنحُ الإنسانَ السعادة و القوة و الـتّفوُّق.

✅ الصحافة الحرة أن تقول للحاكم ما يريده الشعب ، لا أن تقول للشعب ما يريده الحاكم."مصطفى أمين"

ـــــــــــــــــــــــــــــــ

روژنامەڤانیا ئازاد ئەوە تو وێ بگەهینیە بەرپرسی یا خەلکی دڤێت ، نە وێ بێژیە خەلکی یا بەرپرسی دڤێت .

✅ 

نصف العلم أخطر من الجهل !

إذا أراد المرءُ البحثَ عن عقيدة صحيحة عليه أن يدرس كثيراً و يحاول معرفة الحقيقة من كل جوانبها كي يختار الصواب و يتبعه ، ﻷنّ العقيدة تتحول إلى أقوال و أفعال و تصرفات فتُحدّد مصير الإنسان في الدنيا و الآخرة.

'''''''''''''"""""""""""""""'' 

پیچەك زانین مەترسیدارترە ژ نەزانینێ !

ئەگەر مروڤی بڤێت بیروباوەرەکا درست هەلبژێریت پێدڤیە باش بخوینیت و ژ هەمی لایانڤە دیفچوونێ بکەت تا باش راستیێ بزانیت پاشێ بریارێ بدەت ، چنکی بیروباوەر دبنە ئاخفتن و کریار و رەفتار و سەرکەفتنا مروڤی ل دونیا و ئاخرەتێ دیاردکەن.


✅ 

ما أجملَ مُساعدة المرء المحتاجين و المساكيـن !

و الأجـمـل مِنها أن يـشعر بـآلامهم و مُـعـاناتهم.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 

چەند جانە مـروڤ هاریکاریا هەژار و بەلەنگازان بکەت 

و یا ژ وێ جوانتر مروڤ هەست ب ئێش و ئازارێن وان بکەت .

✅ المشاكل و العوائق تأتي ليكونَ الإنسان أَقـوى و يـحـقّـق نجاحات أكبر. 

ــــــــــــــــــــــــــــــ

ئاریشە و ئاستەنگ دهێن ، دا مروڤ بهێزتر بیت و سەرکەفتنێت مەزنتر بدەستڤە بینیت.

(( ما أَشْرَقَتْ في الكَـونِ أيُّ حَضارةٍ *** إلاّ و كانَتْ مِن ضِياء مُعَـلّـمٍ ))


الشُّـكر و التـقديـر الدائم لِكل المُعلّمين و الأساتذة الذيـن علّمُـوني مُنْذ نعـومة أَظْـفـاري.


لو لا هُم ما قَـرَأتُ كِـتـابـاً و لا كـتَـبَ كلـمـةً قَـلَـمِـي.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 

 (( هەر شارستانیەکا ل جیهانێ هەلاتی * ژ روناهییا ماموستایەکی بویە))

هەردەم سوپاسدارم بو هەر ماموستایەکێ ئەز فێرکریم هەر ژ زاروکینیا من .

ئەگەر ئەو نەبان ، نە من د شیا پەرتوکەکێ بخوینم و نە پێنوسێ من پەیڤەک دنڤیسی.


✅ 

في طريق النجاح ،،،

ابتعدْ عن الأشخاص الذين يحاولون التقليل من طموحاتك؛ البسطاء فقط يقومون بذلك، بَينما الناسُ العظماء هُم الذين يشعرونك أنك باستطاعتك أن تُصبح واحداً منهم...

د رێكا سه‌ركه‌فتنێ دا ،،، 

دویر بكه‌ڤه‌ ژ وان كه‌سێن هه‌وڵ دده‌ن ژ هیڤی و ئارمانجێن ته‌ كێم بكه‌ن ؛ چونکی بتنێ كه‌سێن ساده‌ و نەزان ڤی كاری دكه‌ن ، لێ كه‌سێن مه‌زن و بهێز ئه‌ون یێن بو ته‌دیار دكه‌ن كو توژی دشێی ببیه‌ ئێك ژوان ...

✅ الشخصُ الصالحُ لا يحتاج القوانين لتخبِره كيف يتصرف بمسؤولية ، أما الشخص الفاسد فسيجد دائماً طريقةً ما للإنقلاب على القوانين ...

مروڤێ قه‌نجیكار پێدڤی ب یاسایان نینه‌ دا تو بو بێژی دێ چه‌وا ره‌فتارێ ب به‌رپرسیارانه‌ كه‌تن ، لێ مروڤێ خرابكار هه‌می گاڤا دێ رێكه‌كێ بینیت دا یاسایان بنپێ بكه‌ت.


✅ لا تستغربْ

حێبەتی نەبە


إنْ وجدتَ الشّر

ئەگەر تە خرابی دیت


في المكان الذي غرستَ فيه الخير..

ل وی جهێ تە باشی لێ چاندی.


فهناك أراضي

چونکی هندەک ئەرد يێن هەی


لا تصلحُ للزراعة

بکێر چاندنێ ناهێن.

✅ للحاسدِ ثلاثُ علاماتٍ.

مروڤێ حەسید 3 نیشانێت هەی.

يغتابُ صاحبَه إذا غابَ.

بەحسێ هەڤاڵێ خوە دکەت دەمێ یێ حازر نە.

ويتملّقُ إذا شهدَ.

و مەلاقیێ بو دکەت دەمێ یێ ئامادە .

ويشمتُ بالمصيبة.

و کەیفا وی دهێت دەمێ کارەسات و نەخوەشی دهێنە سەرێ خەلکی.

..................

اغتابَ : بەحسێ کەسەکی کر ب خرابی(غەیبەت).

تملّق : مەلاقی کر.


✅ الأيام الجميلة بحاجة إلى اتّخاذ قرارات جريئة .

روژێن جوان پێدڤی ب دانا بریارێن وێرەکە.


✅ لا تُنفِقْ كلّ ما تملك

هەمی تشتێ تە هەی خەرج نەکە.

ولاتقُلْ كل ما تعرف

و هەمی تشتێن تو دزانی نەبێژە

ولا تصدّقْ كل ما تسمع

و باوەر ژ هەر تشتێ تە گوهـلێبو نەکە

ولا تنخدعْ بكل ما ترى.

ونەهێ خاپاندن ب هەر تشتەکێ تو دبینی.

✅ مَثَل عربي... گوتنەکا مەزنا یا عەرەبی:


(مَن سارَ على الدربِ وَصَل). 

هەر کەسێ لسەر رێکێ بچیت دێ هەر گەهیت.

بمعنى أن كل من يعمل لأجل هدف معين ويستمر سيحققه بإذن الله.

مەبەست پێ ئەوە یێ لسەر ئارمانجەکێ بەردەوام بیت دێ بدەست ڤە ئینیت.


✅ خيرُ الكلامِ ما قلّ ودلّ.

باشترین ئاخفتن ئەو یا کێم بیت و رامانێ بدەت.


✅ يصف سفيان الثوري العلم والعلماء، فيقول :

(( ليس العالم الذي يعرف الخير والشر، إنما العالم الذي يعرف الخير فيتّبعه ويعرف الشر فيجتنبه)).

(سوفیان الثوري) وەسفا زانست و زانایان دکەت و دبێژیت :

((زانا نە ئەوە یێ دزانیت باشی و چیە ، بەلکو زانا ئەوە یێ باشیێ دزانیت و لدیف دچیت و دزانیت خرابی چیە و خوە ژێ دیر دکەت)).


✅ ليست كل الأمور تُحل بالمنطق والتفكير والورقة والقلم وربط الأحداث ببعضها.


هەمی تشت ب لوژیک و هزرکرنێ و کاغەز و پێنوسا و پێکڤەگرێدانا رویدانا ناهێنە چارەسەرکرن. 


هناك حلول أكبر و أوسع وأشمل تُسمى "القدرة الإلهية" التي هي فوق حدود العقل ومستوى التفكير، و مفاتيح تلك الحلول عند الله.


هندەک چارەیێن مەزنتر و بەرفرەهتر و گشتگیر تر یێن هەی دبێژنێ (شیانێن خودایی) کو بلندترن ژ سنورێن ئەقلی و ئاستێ هزرکرنێ، و کلیلێن وان چارەیان یێ ل دەف خودێ.


✅ الأفعال هي التي تؤكد صدق المحبة، أما الكلام فالجميع فلاسفة.

کریار راستیا ڤیانێ پشت ڕاست دکەن ، ئەما بو ئاخفتنێ ئاخفتن هەمی فەیلەسوفن.

✅ ستقف يوماً على بقايا كل كلمة كان هدفها تحطيمك، وكل تصرف كان هدفه إلحاق الضرر بك، ستقف يوماً بكل صمود لتحتفل بما وصلت له.  

دێ روژەکێ لسەر پاشماوێن هەر پەیڤەکا ئارمانجا وێ شکاندنا تە راوستیێی ، و هەر رەفتارەکا ئارمانجا وێ زیان گەهاندن ب تە، دێ روژەکێ راوستیێی بهەمی خوراگری دا ئاهەنگێ بگێری ب وێ یا تو گەهشتیێ.


✅ كُنْ على يقين 

پشت ڕاست بە

الذي لا يعرفك إلا عندما يجوع 

ئەوێ تە نە نیاسیت بتنێ دەمێ برسی دبیت.

سينكرك عندما يشبع. 

دێ دژی تە راوستیت دەمێ تێر دبیت.


✅ الحرية الحقيقية تبدأ حَيْثُ ينتهي الجهلُ. 

ئازادیا درست هنگی دەست پێدکەت دەمێ نەزانین ب دیماهی دهێت.


✅ التردُّد أكبرُ عقبةٍ في طريق النجاح .

(عمر المختار)

............................

دوودلی مەزنترین ئاستەنگە د رێکا سەرکەفتنێ دا.

.............................

Du dilî nezintrîn astenge di rêka serkeftnê da.

 ( omer muxtar).


✅ هندەک چ جارا د تە ناگەهن

البعض لن يفهمك


نە ژبەر هندێ کو تویێ ب زەحمەتی یان نەرونی

ليس لصعوبتك، أو غموضك


بتنێ ژبەر هندێ کو تو گەلەکێ راستی

فقط لأنك حقيقي جداً


و ئەوژی یێ د فێری مروڤێن ساختە(مزەور) بی ! .

و هم قد تعوّدوا على المزيفين ! . 


✅ لا تنتظر الفُرص ... 

اصنعْها بنفسك .

چاڤەرێ دەلیڤەیان نەبە ... 

تو بخوە درست بکە.


✅ إذا كنتَ مع الله ، ألقى اللّهُ في قلبك أمْناً.


ئەگەر تو دگەل خودێ بی، دێ ئارامیێ کەتە د دلێ تە دا. 


✅ الشعور بالآخرين حاسة سادسة ، لا يمتلكها إلاّ الأنقياء . 

هەستکرن ب کەسێن دی هەستێ شەشێ یە، بتنێ یێ لدەف کەسێن پاقژ هەی .

✅ - نعيش في عالَم غريب.

ئەمێ د جیهانەکا غەریب دا دژین.

- حيث يمشي الفقراء أميالاً ؛ ليحصلوا على الطعام.

یا هەژار تێدا چەندین میلا دچن دا خارنێ بدەست بینن.

- و يمشي الأغنياء أميالاً ليهضموا الطعام.

و زەنگین چەندین میلا دبرن دا کو خارنێ حەلکەن.

نیلسون_ماندیلا


✅ أحياناً يڪون جمالك في أنّـك لا تشبهُـهُـم ، لا تخـجلْ بتفرّدك !

هندەک جارا جوانیا تە یا د هندێ دا کو تو وەکی وان نادەی ، شەرمێ نەکە ژ هندێ کو تو بتنێ وەکی وان نینی .


✅ ﻟﻴﺘﻨﺎ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻄﻴﻮﺭ !

ﺇﻥْ ﺿﺎﻗﺖ ﺑﻨﺎ ﺍﻷﺭﺽ؛ ﺣﻠّﻘﻨﺎ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﺴﻤﺎء..


ﺧﻮﺯﻯ ﺋﻪ ﻡ ﻭﻩ ﻛﻰ ﺑﺎڵندﺍ ﺑﺎﻳﻦ !

ﻫﻪ ﺭﮔﺎڤا ئهﺭﺩ ﺑﻮ مه بهﺭتهﻧﮓ ﺑﺒﺎ ؛

ئهﻡ ﻓﺮﯾﺒﺎﯾنه ئه ﺳﻤﺎنا...


✅ قلمُ الرصاصِ لا يحتوي على "الرّصاص"

> الديكُ الرومي ليس لهُ علاقة بالروم "لأنهُ مِن طيور أمريكا"

> شجرة الموز ليست شَجَرة ، "إنها عُشْبة"

إذاً >> ابتسامةُ الفم لا تعني ابتسامة "القلب"

نُباح الكلب لا يعني القوة بل "الخوف"

^^ ليسَ كلُّ شيء في الحياة صحيحاً كما تراه أعيننا ^^

ـــــــــــــــــــــــــــ

● قەلەمێ ڕساسی (رصاص ) تێدا نینە !

● دیکلێ رومی پەیوەندی ب رومێ ڤە نینە ( چونکی ژ باڵندێن ئەمریکایە).

● دارا موزێ ، دار نینە بەلکو ( گژوگیایە).

● و گرنژینا دەڤی(چاڤان) رامانا گرنژینا دلی نادەت.

● رەوینا سەی نیشانا هێزێ نینە بەلکو نیشانا ( ترسێ) یە.

ئانكو : 

( نە هەر تشتەکێ د ژیانێ دا چاڤێت مە دبینن یێ درستە!!!).


✅ كُـنْ مُتفائلاً ، فالأزهار والورود تتفتّح رغم كثـرة الأشواك والأحجار . 

چەند کەڤر و ستری زور بن ، گول و کولیلك دێ هەر بشـکـڤـن... گەشبین بە. 

çend kevir u strî zor bin , gul u kulîlk dê her bişkivin... geşbîn be.


✅ العامل بالظّلم ، و المُعين عليه ، و الرّاضي به شُركاء ثلاثة .

(علي بن أبي طالب - رضي اللّه عنه).

ئەو کەسێ زۆرداریێ دکەت

و یێ هاریکاریا زۆرداران دکەت

و یێ ب زۆرداریێ رازی هەڤپشکن د تاوانێ دا.

✅ العـدلُ إذا دامَ عـمَّـر

والظلم إذا دامَ دمَّـر !

دادی بەردەوام بیت ئاڤا دکەت

زورداری بەردەوام بیت وێران دکەت. 

dadî berdewam bît ava diket.

zordarî berdewam bît wêran diket . 


الإعداد: م. رزگار عبد العزيز

ئامادەكرن: ماموستا رزگار

التعليقات



إذا أعجبك محتوى مدونتنا نتمنى البقاء على تواصل دائم ، فقط قم بإدخال بريدك الإلكتروني للإشتراك في بريد المدونة السريع ليصلك جديد المدونة أولاً بأول ، كما يمكنك إرسال رساله بالضغط على الزر المجاور ...

إتصل بنا

pinterest